1
Bearbeiten Sie Ihre Übersetzungsdateien parallel.BabelEdit ist ein Übersetzungseditor für (Web-) Apps, mit dem Sie mühelos Ihre JSON-, YAML-, PHP-, VUE- oder EIGENSCHAFTEN-Übersetzungsdateien bearbeiten können.Unterstützt Angular (ngx-translate), React (react-intl) und andere Frameworks, die JSON zum Speichern von Übersetzungen verwenden.
Webseite:
https://www.codeandweb.com/babeleditEigenschaften
Kategorien
Alternativen zu BabelEdit für alle Plattformen mit einer Lizenz
56
39
POEditor
POEditor ist eine Lokalisierungsverwaltungsplattform, die für kollaborative und Crowdsourcing-Übersetzungsprojekte geeignet ist.Die Verwaltung von Website-Lokalisierung, App-Lokalisierung, Spiele-Lokalisierung oder anderen Software-Lokalisierungen ist ein einfacher Vorgang..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
Erhalten Sie hochwertige Übersetzungen für Ihre App, Website, Ihr Spiel, die unterstützende Dokumentation und vieles mehr.
- Bezahlte
- Chromecast
- Web
- Software as a Service (SaaS)
27
Weblate
Weblate ist ein webbasiertes Übersetzungstool mit enger VCS-Integration.
- Kostenlose persönliche
- PostgreSQL
- Redis
- JavaScript
- Python
- Web
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- Django
25
Pootle
Online-Übersetzungsplattform.Mit Pootle können Ihre professionellen oder Community-Übersetzer Lokalisierungsaufgaben auf einfache Weise erledigen.
- Kostenlose
- Django
- Self-Hosted
- Python
22
13
Applanga
Applanga ist eine flexible und benutzerfreundliche Cloud-basierte Plattform, die den Übersetzungsprozess für iOS-, Android-, OSX-, Unity- und Web-Apps automatisiert.
13
11
Phrase
Automatisieren Sie Lokalisierungsprozesse mit Phrase.Bearbeiten Sie Sprachdateien online mit Ihrem Übersetzerteam oder bestellen Sie Übersetzungen in mehr als 60 Sprachen.
- Bezahlte
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
9
7
GlotPress
Mit GlotPress können Sie oder ein ganzes Team ihre Lieblingssoftware übersetzen.Es ist webbasiert und Open Source.Das Besondere an GlotPress ist: Völlig benutzbar.
- Kostenlose
- Self-Hosted
- Wordpress
5
4
3
Translate Toolkit
Das Übersetzer-Toolkit ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungs-Toolkit.Es bietet eine Reihe von Tools für die Arbeit mit Lokalisierungsdateiformaten und Dateien, die möglicherweise lokalisiert werden müssen.
3
Better PO Editor
Better PO Editor ist ein Editor für .po-Dateien, mit dem kompilierte gettext .mo-Dateien generiert werden, die von vielen Programmen und Websites zur Lokalisierung der Benutzeroberfläche verwendet werden.Eigenschaften