memoQ

memoQ

MemoQ ist eine integrierte Übersetzungs- oder Lokalisierungsumgebung (ILE), die die Produktivität menschlicher Übersetzer steigert und dabei die hohe Qualität beibehält und die ...
MemoQ ist eine integrierte Übersetzungs- oder Lokalisierungsumgebung (ILE), die die Produktivität menschlicher Übersetzer steigert und gleichzeitig die hohe Qualität und die Konsistenz übersetzter Texte erhöht.

memoQ-Alternativen für Windows

Poedit

Poedit

Der beste Editor zum Übersetzen von Apps und Sites (die gettext verwenden).Einfach.Schnell.Einfach zu verwenden.
Text United

Text United

Text United ist ein Softwareunternehmen, das die Übersetzung von Dokumentation und Software mithilfe von Sprachtechnologie vereinfacht.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) ist ein einfacher und erschwinglicher Übersetzungsdienst, der auf mobile Apps (iOS, Android), E-Commerce und Websites spezialisiert ist und mehr als 50 Sprachen unterstützt.
OmegaT

OmegaT

OmegaT ist eine kostenlose Translation Memory-Anwendung, die in Java geschrieben wurde.Es ist ein Werkzeug für professionelle Übersetzer.Es übersetzt nicht für Sie!
Zanata

Zanata

Zanata ist ein webbasiertes System für Übersetzer, Ersteller und Entwickler von Inhalten zur Verwaltung von Lokalisierungsprojekten.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Stellen Sie Ihre Website ganz einfach in verschiedenen Sprachen für Ihr gesamtes Publikum auf der ganzen Welt zur Verfügung.
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Po ist ein schnelles, leichtes Übersetzungstool zum Bearbeiten von Po Gettext-Katalogdateien, die zum Übersetzen und Lokalisieren der Benutzeroberfläche von Programmen und Websites verwendet werden.
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Das Übersetzer-Toolkit ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungs-Toolkit.Es bietet eine Reihe von Tools für die Arbeit mit Lokalisierungsdateiformaten und Dateien, die möglicherweise lokalisiert werden müssen.
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, das CAT-Tool (Computer Assisted Translation), das von über 250.000 Übersetzern verwendet wird, bietet eine Reihe hochentwickelter Funktionen, mit denen Sie Übersetzungen schneller und einfacher ausführen können..
Sisulizer

Sisulizer

Sisulizer ist die nächste Generation der Softwarelokalisierung.
gted

gted

gted (GetText EDitor) ist ein Editor für gettext po-Dateien. Es wurde als Eclipse-Plugin entwickelt und ist daher sehr nützlich für Entwickler (und Übersetzer), die die Eclipse-IDE verwenden.
BabelEdit

BabelEdit

Bearbeiten Sie Ihre Übersetzungsdateien parallel.BabelEdit ist ein Übersetzungseditor für (Web-) Apps, mit dem Sie mühelos Ihre JSON-, YAML-, PHP-, VUE- oder EIGENSCHAFTEN-Übersetzungsdateien bearbeiten können.
CafeTran

CafeTran

CafeTran ist eine computergestützte Übersetzungssoftware für professionelle (freiberufliche) Übersetzer.Es bietet ein einzigartiges Übersetzungserlebnis.
WorldLingo

WorldLingo

WorldLingo gibt Ihnen die Möglichkeit, über Ihre Website in den Sprachen zu kommunizieren, die von 90% der Internetnutzer gesprochen werden, darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch ...