6
Google Translator Toolkit
Automatische Übersetzung von hochgeladenen Dokumenten, Webseiten, Knol-Artikeln und Wikipedia-Artikeln mit der Möglichkeit, die Übersetzung Satz für Satz manuell zu ändern.
- Kostenlose
- Web
Automatische Übersetzung von hochgeladenen Dokumenten, Webseiten, Knol-Artikeln und Wikipedia-Artikeln mit der Möglichkeit, die Übersetzung Satz für Satz manuell zu ändern.Globales Translation Memory / Benutzer-Translation Memory verfügbar.Es können verschiedene Glossare verwendet werden.
google-translator-toolkit
Webseite:
http://translate.google.com/toolkitKategorien
Alternativen zu Google Translator Toolkit für alle Plattformen mit einer Lizenz
39
POEditor
POEditor ist eine Lokalisierungsverwaltungsplattform, die für kollaborative und Crowdsourcing-Übersetzungsprojekte geeignet ist.Die Verwaltung von Website-Lokalisierung, App-Lokalisierung, Spiele-Lokalisierung oder anderen Software-Lokalisierungen ist ein einfacher Vorgang..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
Erhalten Sie hochwertige Übersetzungen für Ihre App, Website, Ihr Spiel, die unterstützende Dokumentation und vieles mehr.
- Bezahlte
- Chromecast
- Web
- Software as a Service (SaaS)
35
Transifex
Wir bei Transifex sind bestrebt, erschwingliche und zugängliche Lokalisierungstechnologien bereitzustellen.Mit Transifex können Unternehmen aller Größen und Branchen mehrsprachige Produkte für Benutzer und Kunden auf der ganzen Welt erstellen.
- Bezahlte
- Web
- Software as a Service (SaaS)
13
Translation.io
Mit Translation.io können Sie Ruby on Rails-Anwendungen mit t ('.keys') oder _ ('Freitext') lokalisieren.
3
locize
Überbrückung der Lücke zwischen Übersetzung und Entwicklung. Mit der Lokalisierung beseitigen wir die Schmerzen im Übersetzungsprozess. Der Übersetzer kann vom ersten Tag an mit den Änderungen Schritt halten. Der kontinuierliche Lokalisierungsprozess hält mit Ihrem anspruchsvollen Geschäft Schritt.
- Bezahlte
- Web
1
0
TinyButton
TinyButton lokalisiert jeden E-Commerce-Shop oder jede E-Commerce-Website in wenigen Minuten mit drei einfachen Schritten und einer Codezeile über ein Netzwerk von über 15.000 Übersetzern, die weltweit verfügbar sind.